Listing 1 - 10 of 34 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Un essai sur la relation ambivalente du philosophe allemand avec la religion juive, irréductible aux zones d'ombre de sa vie. L'auteur interroge l'influence du judaïsme sur Heidegger à la lumière de l'oblitération croissante du nombre par le nom dans la pensée occidentale, celle-ci en venant à oublier l'incalculable et le divin. ©Electre 2015
Judaism and philosophy. --- Jewish philosophy --- Judaïsme et philosophie --- Philosophie juive --- Heidegger, Martin, --- Judaism and philosophy --- Judaïsme et philosophie --- Heidegger, Martin, - 1889-1976
Choose an application
Choose an application
Chez un philosophe aussi attentif à sa langue que Schelling, le vocabulaire est moins un simple lexique qu'un véritable trésor, et il n'est pas rare que notre auteur décèle un trésor philosophique dans tel ou tel vocable, ou puise dans le passé de la langue une acception oubliée ou tombée en désuétude, qu'il y repère une piste jusque là inaperçue pour la réflexion philosophique. Chaque langue constitue à ses yeux une œuvre d'art, autrement dit un univers, absolument séparé des autres langues en même temps qu'essentiellement uni à elles. Sensible, après Leibniz, à la vocation philosophique élective de la langue allemande, mais réceptif aussi à la dimension constitutivement polyglotte de l'histoire de la philosophie, Schelling n'aura eu de cesse de méditer, en lui donnant un statut philosophique rigoureux, l'événement de la tour de Babel et celui, inverse et complémentaire, d'une Pentecôte : l'homoglossie et l'hétéroglossie, le Même et l'Autre. D'où la nécessité d'un glossaire, pour autant que l'hétéroglossie – ou philosophie – travaille aussi chaque langue de l'intérieur.
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Choose an application
Cette édition numérique a été réalisée à partir d'un support physique, parfois ancien, conservé au sein du dépôt légal de la Bibliothèque nationale de France, conformément à la loi n° 2012-287 du 1er mars 2012 relative à l'exploitation des Livres indisponibles du XXe siècle.
Choose an application
Heidegger fait appel à la grammaire et à l'étymologie pour relancer la question de l'être à partir du peu qu'il en reste. Le point de départ de ce texte, c'est précisément que être ne nous est presque plus rien : auto-désaffection. Il s'agit de trouver quelque biais par lequel procurer à l'être une entrée favorable : recommencer le § 1 d'Etre et temps, ou plutôt reprendre autrement la tâche. Se dessine alors une autre voie d'accès, selon une mise en perspective où la question de la langue, c'est-à-dire aussi de la traduction, devient primordiale. Pascal David propose ici une traduction nouvelle et inédite du chapitre 2 de l'Introduction en la métaphysique, cours de Heidegger professé en 1935, publié en 1953 chez Niemeyer, traduit en 1958 par Gilbert Kahn, et édité en 1983 comme tome 40 de l'Edition intégrale en cours depuis 1975. Elle est accompagnée d'une présentation, d'une notice biographique, d'un glossaire et d'un dossier.
Ontology --- Language and languages --- Ontologie --- Langage et langues --- Philosophy --- Philosophie --- Langage --- Phénoménologie
Choose an application
Listing 1 - 10 of 34 | << page >> |
Sort by
|